Bienvenido a bagdad (en catalan)



Hey teu rasta fals doble cara
se‘t oblit que la moneda té dues cara
aqui esta la teva resposta

això va fer, va fer un vietnam

bienbenido a Bagdad
Batman no utilitza faldilla
va pa el cuir ai no dóna l‘esquena
i ferm s‘atura
si hi ha guerra bo et dispara
però a tu cal escupite la cara
alguns gansters em demanen
em veuen al carrer i em diuen
que et escup i la cara et trepitgi
no es que et vaig fer
però amb migo tu te metiste
i hare que la teva ràbia la vomites
jo no crec en caino
són pura fuckin jull
i tu tens aquesta malamaña
no crec en aquest lasy
jo crec en déu Escolta‘m fasy
i vinc com un mateix nassy per que:
ni un Rosta cou em parla així
molt menys un rasta man que és un big pussy
menja cou * come puerco i tu ets així
oi que el teu et hagachas i et donen a tu
que t‘agafen pel cabell com una bitch
i et treuen tot el shit
des de fa temps ve tirandome pull al meu
rasta man ja jo estic ready

benvingut a Bagdad
això va fer seriós (tu saps ah)

benvinguts a Bagdad
això va fer, va fer un vietnam

benvingut a Bagdad
em diuen els fuckin gansters
cortal els micos al rasta
i posa els en subhasta
i comprin el taüt amb la plata
que vaig a sepultar a la rata
i que ningú es posi
que el no se salva d‘aquesta
ja tinc llista meva Tanqueta
i tinc la metro
amb ràfegues de fuckin lletra
per que a scaredem crew se li respecta
jo no vull sentir res
benvingut a la meva armada
et vaig a posar a ballar lampara
tu ets un pallasso
que alat de la meva sempre ha estat un ras
no busquis que et meta un cachazo per que:
ni un rasta a jamaica actua així
rasta manes no critiquen que et passa ati
qui Chucho * tu ets pa decima al meu
el que he de cantar o el que he de dir
els que estan d‘acord que em diguin is
la invacion va portar la violència a el pais
moltes armes quedar regades per ahi
no em rebuts molt menys em critiqui al meu

Benvinguda a Bagdad
quan em van a donar vacances?, 18 anys Guerri

Benvingut a Bagdad
tu saps com mou scaredem crew

Benvingut a Bagdad
sempre imposant el respecte, en el ghetto

Passa la metro, la metro
la metro, la metro
di Blasi
passa la metro, la metro
la metro, la metro.

Benvingut a Bagdad
mutherfucker you know
Benvingut al Bagdad
Que li pas al, a la monito

Benvingut a Bagdad
Disque rasta i et tes ficant a guerra, rasta fals.

Benvingut a Bagdag
No et fixis en la meva, fixa‘t en tu

Benvingut a Bagdad
Mr Fox Ta més pega q teu ¡

Benvingut a la guerra
Muth fuck you know!
Escolta el que diu el real, real, real, real Bad Boy
Representant el Ghetto
Sempre imposant el respecte

Tu ets nou a la pista
No vaig a treure que ets un bon artista
Però ets estúpid
Mai debistes joder amb un veterà de guerra
Més de 20 mil estrelles, tu saps no?
Vull enviar una salutació a tots els veterans de guerres, Respect!
Rene renegat, Aldo granotes, Jam & Suppose, Cachaco, Tokyo
Tots els manes, tu saps tots els manes
Tony Bull, Nando Boom, Chicho Man que estan a l‘església
Tots els real, real veterans
Renato, tots els real real veterans
Aquests pocs mainada de la nova onada
volen estar tirandole pull als veterans i no volen respectar

Manes que creien en manes, tu saps com ah?
Perquè tothom sap que el teu creia en mi
I et uniformitat en l‘escola i anaves a veure‘m cantar a la meva
I ara em aquestes tirant pull al meu
El mateix hicistes amb René, el mateix hicistes amb Japão
Classe d‘Rasta man tu ets?
Has de ser més seriós en el negoci
Rastamanes, no es comporten així com tu teu capteniment
Rastamanes viuen la seva vida i no viuen la vida aliena
O tu ets un que?
On teva estaves quan jo cantava a la Elegància?
Quan em tiraven llauna i vaig haver de guanyar el meu respecte humilment
On teva estaves, ah?
Tu saps que el públic de Colom, és el públic més exigent
I jo em vaig guanyar el meu respecte humilment al Town
So no tractis de confondre a la gent
On teva estaves quan jo cantava en el Éxtasis?
On teva estaves?
Tu eres un noiet teu estaves a l‘escola
On teva estaves quan jo cantava al club Intel?
Que venia de la capital bé flaquito i anava pa enllà
a cantar al club Intel
On teva estaves? On teva estaves?
Pallasso de la Vida
Tu estaves a l‘escola boig
Tu estaves escrivint amb llapis de colors boig
El teu creia en la meva boig
Tu anaves al meu show‘s uniformat a veure‘m al meu boig
Vull enviar un Salutació a Ness ia tots els One Love
El teu tes fora d‘ordre
Rastamanes no es fiquen en això, mutherfucker You know!
Això serà una guerra seriosa, prepara‘t
Que vaig a acabar amb la teva carrera
Tu saps com mou scaredem crew?
You know have we rule
Yoh shotin pa tota la banda
Tu saps que e lo que e
El West Side, Bambu, tot el Ton
Vostès saben quin i què és? Mutherfucker you know
Ah i apurate i respondeme
Que tinc rant de beines serioses pa ‘tu ahi
Jo es que jo toy pega i tu vols pegarte a costelles mias
Això et va sortir car
Perquè després que el teu em contestis la gent va
a voler un man 2 man
I vaig a acabar amb la teva carrera, pallasso
Mutherfucker you know.

Otras canciones

  • 100 metralletas
  • 100 metralletas (en alemán)
  • 100 metralletas (en catalan)
  • 100 metralletas (en frances)
  • 100 metralletas (en ingles)
  • Abran su mente
  • Abran su mente (en alemán)
  • Abran su mente (en catalan)
  • Abran su mente (en frances)
  • Abran su mente (en ingles)
  • Amor de kilate
  • Amor de kilate (en alemán)
  • Amor de kilate (en catalan)
  • Amor de kilate (en frances)
  • Amor de kilate (en ingles)
  • Artista del Ghetto
  • Artista del Ghetto (en aleman)
  • Artista del Ghetto (en catalan)
  • Artista del Ghetto (en frances)
  • Artista del Ghetto (en ingles)
  • Aseguralo
  • Asegúralo (en alemán)
  • Aseguralo (en catalan)
  • Aseguralo (en frances)
  • Aseguralo (en ingles)
  • Asesino 86
  • Asesino 86 (en alemán)
  • Asesino 86 (en catalan)
  • Asesino 86 (en frances)
  • Asesino 86 (en ingles)
  • Bad Man
  • Bad Man (en alemán)
  • Bad Man (en catalan)
  • Bad Man (en frances)
  • Bad Man (en ingles)
  • Bienvenido a bagdad
  • Bienvenido a bagdad (aleman)
  • Bienvenido a bagdad (en catalan)
  • Bienvenido a bagdad (en frances)
  • Bienvenido a bagdad (ingles)
  • Buscando una Guial
  • Buscando una Guial (en aleman)
  • Buscando una Guial (en catalan)
  • Buscando una Guial (en ingles)
  • Cachazo
  • Cachazo (en aleman)
  • Cachazo (en catalan)
  • Cachazo (en ingles)
  • Chica Prepago
  • Chica Prepago (en aleman)
  • Chica Prepago (en catalan)
  • Chica Prepago (en frances)
  • Chica Prepago (en ingles)
  • Código de silencio
  • Código de silencio (en aleman)
  • Código de silencio (en catalan)
  • Código de silencio (en frances)
  • Código de silencio (en ingles)
  • Con razon
  • Creyente Oculto
  • Creyente Oculto (en aleman)
  • Creyente Oculto (en catalan)
  • Creyente Oculto (en frances)
  • Creyente Oculto (en ingles)
  • Dale plomo
  • Dale plomo (en aleman)
  • Dale plomo (en catalan)
  • Dale plomo (en frances)
  • Dale plomo (en ingles)
  • El lambon
  • El lambon (en aleman)
  • El lambon (en catalan)
  • El lambon (en frances)
  • El lambon (en ingles)
  • El muslo
  • El muslo (en aleman)
  • El muslo (en catalan)
  • El muslo (en frances)
  • El muslo (en ingles)
  • Eso no era amor
  • Eso no era amor (en catalan)
  • Eso no era amor (en frances)
  • Eso no era amor (en ingles)
  • Extra
  • Extra (en aleman)
  • Extra (en catalan)
  • Extra (en frances)
  • Extra (en ingles)
  • Fumando Marihuana
  • Fumando Marihuana (en aleman)
  • Fumando Marihuana (en catalan)
  • Fumando Marihuana (en frances)
  • Fumando Marihuana (en ingles)
  • Ganster for life
  • Ganster for life (en aleman)
  • Ganster for life (en catalan)
  • Ganster for life (en frances)
  • Ganster for life (en ingles)
  • Ghetto por siempre
  • Ghetto por siempre (en aleman)
  • Ghetto por siempre (en catalan)
  • Ghetto por siempre (en frances)
  • Ghetto por siempre (en ingles)
  • Gun shot
  • Gun shot (en aleman)
  • Gun shot (en catalan)
  • Gun shot (en frances)
  • Gun shot (en ingles)
  • Hago Lo Que Me Da la Gana
  • Hago Lo Que Me Da la Gana (en aleman)
  • Hago Lo Que Me Da la Gana (en catalan)
  • Hago Lo Que Me Da la Gana (en frances)
  • Hago Lo Que Me Da la Gana (en ingles)
  • High to the sky
  • High to the sky (en aleman)
  • High to the sky (en catalan)
  • High to the sky (en frances)
  • High to the sky (en ingles)
  • HitMaker
  • HitMaker (en catalan)
  • HitMaker (en aleman)
  • HitMaker (en frances)
  • HitMaker (en ingles)
  • Homicida
  • Homicida (en aleman)
  • Homicida (en catalan)
  • Homicida (en frances)
  • Homicida (en ingles)
  • La historia de mi vida
  • La historia de mi vida (en aleman)
  • La historia de mi vida (en catalan)
  • La historia de mi vida (en frances)
  • La historia de mi vida (en ingles)
  • La patineta
  • La patineta (en aleman)
  • La patineta (en catalan)
  • La patineta (en frances)
  • La patineta (en frances)
  • La patineta (en ingles)
  • Les Dije
  • Les Dije (en aleman)
  • Les Dije (en catalan)
  • Les Dije (en frances)
  • Les Dije (en ingles)
  • Los tiempos que
  • Los tiempos que (EN aleman)
  • Los tiempos que (en catalan)
  • Los tiempos que (en frances)
  • Los tiempos que (en ngles)
  • Masacre
  • Masacre (en aleman)
  • Masacre (en catalan)
  • Masacre (en frances)
  • Masacre (en ingles)
  • Masoquista
  • Masoquista (en aleman)
  • Masoquista (en catalan)
  • Masoquista (en ingles)
  • Masoquistam (en frances)
  • Mi history
  • Mi history (en aleman)
  • Mi history (en catalan)
  • Mi history (en frances)
  • Mi history (en ingles)
  • Mira la cara de Danger Man
  • Mira la cara de Danger Man (en aleman)
  • Mira la cara de Danger Man (en catalan)
  • Mira la cara de Danger Man (en frances)
  • Mira la cara de Danger Man (en ingles)
  • No debes hablar
  • No Lloren Por Mi
  • No Lloren Por Mi (en aleman)
  • No Lloren Por Mi (en catalan)
  • No Lloren Por Mi (en frances)
  • No Lloren Por Mi (en ingles)
  • No pierdan su time
  • Para mis soldados
  • Para mis soldados (en aleman)
  • Para mis soldados (en catalan)
  • Para mis soldados (en frances)
  • Para mis soldados (ingles)
  • Pasamae la automatik
  • Pasamae la automatik (en aleman)
  • Pasamae la automatik (en catalan)
  • Pasamae la automatik (en frances)
  • Pasamae la automatik (en ingles)
  • Paz y Amor
  • Paz y Amor (en aleman)
  • Paz y Amor (en catalan)
  • Paz y Amor (en frances)
  • Paz y Amor (en ingles)
  • Pero cuando
  • Por tu amor
  • Por tu amor (en catalan)
  • Por tu amor (en frances)
  • Por tu amor (en ingles)
  • Prducto del Ghetto (en catalan)
  • Preso y mostrosiao
  • Preso y mostrosiao (en aleman)
  • Preso y mostrosiao (en catalan)
  • Preso y mostrosiao (en frances)
  • Preso y mostrosiao (en ingles)
  • Producto del ghetto
  • Producto del ghetto (en aleman)
  • Que se pongan su uniforme
  • Que se pongan su uniforme (en aleman)
  • Que se pongan su uniforme (en catalan)
  • Que se pongan su uniforme (en frances)
  • Que se pongan su uniforme (en ingles)
  • Que xopa con ese laopesillo
  • Que xopa con ese laopesillo (en aleman)
  • Que xopa con ese laopesillo (en frances)
  • Que xopa con ese laopesillo (en ingles)
  • Quieren que lo quiebre
  • Quieren que lo quiebre (en aleman)
  • Quieren que lo quiebre (en catalan)
  • Quieren que lo quiebre (en frances)
  • Quieren que lo quiebre (en ingles)
  • Rafaga de bala
  • Rafaga de bala (en aleman)
  • Rafaga de bala (en catalan)
  • Rafaga de bala (en frances)
  • Rafaga de bala (en ingles)
  • Ratatata
  • Ratatata (en catalan)
  • Ratatata (en frances)
  • Real veterano
  • Real veterano (en aleman)
  • Real veterano (en catalan)
  • Real veterano (en catalan)
  • Real veterano (en frances)
  • Real veterano (ingles)
  • Se va a formar el killing
  • Se va a formar el killing (en aleman)
  • Se va a formar el killing (en catalan)
  • Se va a formar el killing (en frances)
  • Se va a formar el killing (en ingles)
  • Sera bien cruel
  • Sera bien cruel (en aleman)
  • Sera bien cruel (en catalan)
  • Sera bien cruel (en frances)
  • Sera bien cruel (en ingles)
  • Siempre que canto
  • Siempre que canto (en aleman)
  • Siempre que canto (en catalan)
  • Siempre que canto (en frances)
  • Siempre que canto (en ingles)
  • Sientan El Boom
  • Sientan el Boom (ingles)
  • Tenemos el plan