Work this out (en francés)


Tchad:
Comment avons-nous pu obtenir à partir du sommet du monde vers le bas du tas?

Taylor:
Je ne me souviens pas vous Mention "le patron est un tel fluage.

Zeke:
Nous avons encore les ingrédients pour faire de cette été doux.

Martha:
(Puits), je suis au lieu de riched chiffons,

Jason:
Toute cette vaisselle sale.

Tous:
Je souhaite simplement avoir trois souhaits.

Gabriella:
(Ok, les gars, casser le haut.)

Troy:
Chorus:
Nous avons à travailler, au travail, à travailler à ces questions.
Nous allons faire les choses; Le soleil brille.
Si nous travaillons, au travail, il y aura sans aucun doute.
Nous pouvons encore sauver la saison estivale.
Si nous travaillons en ce sens.

Tchad:
(Dude, ce que vous avez reçu en nous?)

Troy:
(Allez, on peut totalement transformer cette chose dessous.)

Tchad:
Je préfère affronter une période de sept bas directement dans le poste.

Taylor:
C‘est sûr que ce soit hangin ‘ici

Taylor & Martha:
Et burnin ‘Pas sans toi quelqu‘un de toasts.

Jason:
Benjamins j‘avais besoin, mais ce n‘est pas la peine de le souligner.

Kelsi:
Peut-être il existe un meilleur moyen de corriger ces graisseux gâchis.

Troy:
Il ya une équipe championne d‘un weel huilé la machine,
Et nous avons rencontrés des problèmes plus sévères que cela.
Je sais qu‘il s‘agit d‘un broyage, mais je suis sûr que nous pouvons trouver
Une manière d‘avoir du plaisir tout en nous obtenons ce travail soit fait.

Chorus:
Nous avons à travailler, au travail, à travailler à ces questions.
Troy et Gabriella
Nous allons faire les choses; Le soleil brille.
Si nous travaillons, au travail, il y aura sans aucun doute.
Nous pouvons encore sauver la saison estivale.
Troy, Gabriella, Zeke & Kelsi:
Si nous travaillons en ce sens.

Troy:
(Let‘s travail!)
Dites-moi ce que vous voulez.

Gabriella:
Dites-moi ce dont vous avez besoin.

Zeke:
Un peu de sucre,

Martha:
Un peu de beurre.

Kelsi:
C‘est la recette parfaite.

Tous:
Pay journée!

Jason:
It‘ll goût si doux.

Tous:
Pay journée!

Zeke:
Bon assez à manger.

Jason:
Gonna faire quelques films.

Martha:
Hit du mail avec toutes mes soeurs.

Zeke:
Obtenez des billets pour les Knicks et les Sixers.

Kelsi:
Kick avec de la musique mélangeurs.

Tchad:
Acheter un véhicule qui convient à mon style.

Taylor:
Salon autour de la piscine un certain temps.

Troy:
Faites une date avec ma fille préférée.

Troy et Gabriella:
Nous l‘avons fait.

Tous:
Whoa!
Chorus:
Nous avons à travailler, au travail, à travailler à ces questions.
Nous allons faire les choses; Le soleil brille.
Si nous travaillons, au travail, il y aura sans aucun doute.
Nous pouvons encore sauver la saison estivale.
Si nous travaillons en ce sens.
Nous pouvons travailler ceci!.

Otras canciones

  • All For One
  • All For One (en catalán)
  • All For One (en español)
  • All For One (en francés)
  • All for one (en italiano)
  • All For One (en portugués)
  • All Or Nothing
  • All Or Nothing (en portugués)
  • All Or Nothing (en español)
  • All! For! One!
  • Bet 0n It (en español)
  • Bet On It
  • Bet on it (en alemán)
  • Bet On It (en portugués)
  • Bet on it (en español)
  • Bet On It (en francés)
  • Bet on it (en italiano)
  • Come Back To Me
  • Come Back To Me (en español)
  • Come Back To Me (en portugués)
  • Eres La Musica En Mi
  • Eres la música en mi (en alemá
  • Eres la musica en mi (en español)
  • Eres la musica en mi (en frances)
  • Eres la musica en mi (en itali
  • Everday (en portugués)
  • Everyday
  • Everyday (en español)
  • Everyday (en francés)
  • Fabulous
  • Fabulous (en alemán)
  • Fabulous (en español)
  • Fabulous (en francés)
  • Fabulous (en italiano)
  • Fabulous (en portugués)
  • Gotta Go My Own Way
  • Gotta Go My Own Way (en español)
  • Gotta go my own way (en france
  • Gotta Go My Own Way (en portugues)
  • He Said She Said
  • He Said She Said (en español)
  • He Said, She Said (en portugué
  • Headstrong
  • Headstrong (en español)
  • Headstrong (en portugués)
  • I Gotta Go My Own Way (en español)
  • I gotta go my own way (en ital
  • It Takes Two
  • Ladies Choice
  • Ladies Choice (en español)
  • Last Chance!
  • Lo que yo pienso te diré
  • Por Mi Camino Iré
  • Say Ok
  • Say Ok (en español)
  • Say OK (en frances)
  • Start of something new (en esp
  • What time is it? (Chritmas time) (en catalán)
  • What time is it? (en aleman)
  • What time is it? (en aleman)
  • What Time Is It? (Summertime)
  • What Time Is It? (Summertime) (en español)
  • What Time Is It? (Summertime) (en francés)
  • What Time Is It? (Summertime) (en italiano)
  • What Time Is It? (Summertime) (en portugués)
  • Work This Out (en portugues)
  • Work This Out (en español)
  • Work this out (en francés)
  • Work this out (en ingles)
  • You are the music in me
  • You are the music in me (en al
  • You are the music in me (en ca
  • You are the music in me (en español)
  • You are the music in me (en fr
  • You Are the Music in Me (en ingles)
  • You are the music in me (en italiano)
  • You Are the Music in Me (en portugués)
  • You are the music in me (sharpay version)