Nyappy In The World 4 (En español)


Hey sirena" lo que escribiré ahora se convertirá en un desafio
"¿quieres que lance tu pasado y tus heridas a las olas?”
Compartiremos un [i]girisun y un vacío escenario.
Que no te importe la gente estúpida que haya,
no puedes dejar que tu corazón se rinda.
Mantén la guardia, pon todas tus fuerzas y sigue adelante!

Carisma? Aspecto físico? Respeto?
Todo eso no tiene importancia
Lo que importa es el corazón.
Después de 24 años sigo convencido de ello.
La proxima vez si. Dejaremos que las olas
se lleven todo lo que odiamos y bailaremos
go GO!! Go GO!! (Ooh~) N•Y•A•P•P•Y

A toda la gente Nyappy!!]x2
[nyari-n! nyari-n!]x2

Agarra una estrella! Que haya una REVOLUCIÓN en el eje del planeta!
En el momento en que te veas sumergido en luz, cambiala por una superestrella!!
Libera los impulsos que escondias en lo más hondo de tu corazón
Y aunque algo se rompa en tu interior, el mañana llegará,¿no?

Me estoy cansando de buscar “tesoros”.
El dinero y el prestigio tampoco son necesarios
Más que las joyas y más que nada,
si todo brillara de repente, estaria satisfecho.
"(Hi) Aun no es suficiente!!" sube el volumen
y que tiemble el suelo!
Go you!! Go you!! (Ooh~) N•Y•A•P•P•Y

[A toda la gente Nyappy!!]x2
[nyari-n! nyari-n!]x2

Verdad que aun en los días de lluvia, las flores se abren?
No te rindas nunca!!
Haz que tus raices crezcan mas y mas, estas listo? Vamos!!
Y será entonces cuando encuentres algo a lo que agarrarte;
Un futuro muy especial que habías olvidado,
Ahí te agarraras: a tu propio esfuerzo

[A toda la gente Nyappy!!]x2
[nyari-n! nyari-n!]x2

Verdad que aun en los días de lluvia,
las flores se abren?No te rindas nunca!!
Haz que tus raices crezcan mas y mas, estas listo? Vamos!!

Agarra una estrella! Que haya una REVOLUCIÓN en el eje del planeta!
En el momento en que te veas sumergido en luz, cambiala por una superestrella!!
Libera los impulsos que escondias en lo más hondo de tu corazón
Y aunque algo se rompa en tu interior, el mañana llegará,¿no?

Otras canciones

  • 1/2
  • 1/2 (en español)
  • 1/2 (en inglés)
  • 365 Days
  • 365 Days (en español)
  • 365 Days (en ingles)
  • 3P
  • Aijou cycling
  • Aijou Cycling (en portugués)
  • Ame No Hankagai
  • Ame no hankagai (en portugués)
  • Antic cafe Wagamama Koushinkyoku (en español)
  • Aroma
  • Aroma (en español)
  • Baby king
  • Baby king (en español)
  • Baby King (en ingles)
  • Best Apart
  • Best Apart
  • Best Apart (en español)
  • Best Apart (en inglés)
  • Bokura no Po Po Po
  • Bokura no Poppopo (en español)
  • Bokura no poppopoo
  • BondS ~Kizuna~
  • BondS ~Kizuna~ (en español)
  • BondS~Kizuna~ (en inglés)
  • Candy Holic
  • Candy Holic (en español)
  • Candy Holic (en inglés)
  • Cherry Saku Yuki
  • Cherry Saku Yuki (español)
  • Cherry saku yuki! (ingles)
  • Day break
  • Daybreak (en portugués)
  • Escapism
  • Escapism (en español)
  • Escapism (en inglés)
  • Ese Uranai
  • Ese Uranai (en inglés)
  • Ese Uranai (en español)
  • Funky Fresh Days
  • Funky Fresh Days (en español)
  • Go! Go! Go!
  • Go! Go! Go! (en Español)
  • Golden Wing
  • Golden Wing (en español)
  • Hana ZO
  • Hatsukoi
  • Hatsukoi
  • Hatsukoi ( En español)
  • Hisoukyou
  • Hito no yaku Tatereba ii Jibun no tokui na koto de-
  • Ichi hatsu gyakuten renai game
  • Ippatsu Gyakuten Renai Game
  • Ippatsu Gyakuten Renai Game ( En español)
  • Jikoai Shugisha No Mijuku Na Akuma
  • Kakusei Heroism (En Español)
  • Kakusei Heroism - The Hero Wih
  • Kakusei Heroism ~THE HERO..(en español)
  • Kawayusu
  • Kiss
  • Koi no Dependence
  • Koritsu Hospital
  • Koukai
  • Koukai (en español)
  • Kyandee Horikku
  • Lock on the new Sekai
  • Maple Gunman
  • Maple gunman (en español)
  • Meguri aeta kiseki
  • Meguriaeta kiseki (en inglés)
  • Meguriaeta kiseki (español)
  • Merimei King
  • Merimei King (En español)
  • Merry Making
  • Merry Making (en español)
  • Momo Iro Pure Moto Dekiai Zaku
  • Mousou aikouka
  • My Favorite Beat (Hidden Track, Secret Track)
  • My favorite beat [Español]
  • My heart leaps for
  • My Heart leaps for
  • My Heart leaps for C (en español)
  • My heart Leaps for C (Japones)
  • Nanairo Crayon de Egaku Hikari
  • Nanairo crayon de egaku hikari (en español)
  • Nori nori nori
  • Nori nori nori (En español)
  • Nyappy in the World
  • Nyappy in the World (en españ
  • Nyappy In The World |||
  • Nyappy in the world 4
  • Nyappy In The World 4 (En español)
  • Nyappy in the world II
  • Nyappy in the world II (en español)
  • Odoru Meruhen Tokei
  • Odoru meruhen tokei (en españ
  • Omocha
  • Omosha (en español)
  • One Half
  • One Way Love
  • Orange Dream
  • Orange dream (en español)
  • Oretachi no tamashii no sakebigoe
  • Pearingu
  • Pierce
  • Pierced (en español)
  • Pipopapo Telepathy
  • Pucchin Purin
  • Respect Mommy
  • Respect Mommy (en portugués)
  • Rinne No Tsumi
  • Rinne no Tsumi (En Español)
  • Ryuusei Rocket
  • Ryuusei Rocket (En español)
  • Secret
  • Secret Track
  • Smile ichiban ii onna
  • Smile ichiban ii onna (en español)
  • Smile ichiban ii onna (en ingl
  • Snow Scene
  • Snow Scene (en español)
  • Stand By You
  • Stand By You (en español)
  • Summer Dive
  • Summer Dive (en español)
  • Super Rabbit
  • Super Rabbit (en español)
  • Takaido
  • Tekesuta Kousen
  • Tekesuta Kousen (en español)
  • Touhikairo
  • Uzumaki Senshokutai
  • Wagamama Koushinkyoku (en español)
  • Wagamama Koushinkyouku
  • Zetsubou
  • Zetsubou (en español)