Skeptics And True Believers


Don‘t be so scared,
we will not lead you on like you‘ve been doing for weeks.
So you‘re selfish, and I‘m sorry.
When I‘m gone you‘ll be going nowhere fast.
Nowhere fast. Nowhere fast.

Would you believe me if I said I didn‘t need you?
‘Cause I wouldn‘t believe you if you said the same to me.
Near death, last breath, and barely hanging on.
Would you believe me if I said I didn‘t need you?

Don‘t be so scared to take a second for reflection,
to take a leave of absence, see what you‘re made of.
So I‘m selfish and you‘re sorry?
When I‘m gone you‘ll be going nowhere fast.
So who‘s selfish and who‘s sorry?

Would you believe me if I said I didn‘t need you?
‘Cause I wouldn‘t believe you if you said the same to me.
Near death, last breath, and barely hanging on.
Would you believe me if I said I didn‘t need you?

Someone, somewhere said somethings that may have sparked some sympathy,
but don‘t believe. Don‘t believe a word you‘ve heard about me.

Don‘t be so scared, it‘s harder for me. Don‘t be so scared.
Don‘t be so scared, it‘s harder for me.
Don‘t be so scared, it‘s harder for me.
Don‘t be so scared, it‘s harder for me. Don‘t be so scared.

Would you believe me if I said I didn‘t need you?
‘Cause I wouldn‘t believe you if you said the same to me.
Near death, last breath, and barely hanging on.
Would you believe me if I said I didn‘t need you?

Someone, somewhere said somethings that may have sparked some sympathy,
but don‘t believe. Don‘t believe a word you‘ve heard.

Would you believe me if I said I didn‘t need you?
Cause I wouldn‘t believe you, wouldn‘t believe you now.
[2x]

ton4_22@hotm...

Otras canciones

  • 40 steps
  • 40 steps (en español)
  • 40 steps (en portugues)
  • About A Girl
  • About a Girl (en español)
  • About a Girl (en Español)
  • About agirl (en portugues)
  • Absolutin (en portugues)
  • Absolution
  • Absolution
  • Absolution (en español)
  • Abut a girl (en aleman)
  • After de last midtown show (en español)
  • After The Last Midtown Show
  • After the last midtown show (en portugues)
  • Almost Here
  • Almost Here (en español)
  • Almost here (en portugues)
  • Attention
  • Attention
  • Attention (en español)
  • Attention (en portugues)
  • Automatic Eyes
  • Automatic Eyes (en español)
  • Automatic eyes (en portugues)
  • Beware! Cougar!
  • Beware! Cougar! (en español)
  • Black mamba
  • Black Mamba
  • Black Mamba (en español)
  • Bulls In Brooklyn
  • Bulls In Brooklyn (en español)
  • Checkmarks
  • Checkmarks
  • Checkmarks (en español)
  • Chop chop
  • Chop chop (en español)
  • Classifieds
  • Classifieds
  • Classifieds (en espanol)
  • Coppertone
  • Coppertone (en español)
  • Creep
  • Creep (en español)
  • Crowded Room
  • Crowded Room (en español)
  • Dear Interceptor
  • Dear Interceptor (en español)
  • Down And Out
  • Down And Out (en español)
  • Down And Out (Piano Rendition)
  • Every Burden Has A Version
  • Every Burden Has A Version (en español)
  • Everything We Had
  • Everything We Had (en español)
  • Ghost
  • Ghost (en español)
  • His Girl Friday
  • His Girl Friday (en español)
  • Hollywood Hills
  • Hollywood Hills (en español)
  • In Our Defense
  • In Our Defense
  • In Our Defense (en español)
  • Judas Kiss
  • Judas Kiss (en español)
  • Mayonnaise
  • Mayonnaise (en español)
  • Memento Mori
  • Memento Mori (en español)
  • Naked Peekaboo
  • Naked Peekaboo (en español)
  • Neighbors
  • Neighbors (en español)
  • One More Weekend
  • One More Weekend (en español)
  • Paper chase
  • Paper chase (en español)
  • Pour Yourself Another Drink
  • Pour Yourself Another Drink (en español)
  • Rumored Nights
  • Rumored Nights (en español)
  • Same Blood
  • Same Blood
  • Same Blood (en Español)
  • Season
  • Season (español)
  • Seed
  • Seed (en español)
  • Skeptics And True Believers
  • Skeptics And True Believers
  • Skeptics And True Believers (en Español)
  • Sleeping With Giants (Lifetime
  • Sleeping With Giants (Lifetime) (en español)
  • Slow Down
  • Slow Down
  • Slow Down (en español)
  • Sodium
  • sodium (en español)
  • Summer Hair = Forever Young
  • Summer Hair = Forever Young
  • Summer Hair = Forever Young (en español)
  • Superman
  • Superman (en español)
  • The author
  • The Author
  • The author (en español)
  • The Fever
  • The Fever (en español)
  • The Phrase That Pays
  • The Phrase That Pays
  • The Phrase That Pays (en español)
  • The Test
  • The Test (en español)
  • Time after time
  • Toasted Skin
  • Toasted Skin (en español)
  • Tokyo Bay
  • Tokyo Bay (en español)
  • Unexpected Places
  • Unexpected Places (en español)
  • Winter Passing
  • Winter Passing (en español)
  • Working Class Hero
  • Working Class Hero (En Español)
  • You Might Have Noticed
  • You Might Have Noticed (español)