Acacia avenide 22 (en español)


Avenida Acacia 22

Si te sientes deprimido y solo
Conozco un lugar donde podemos ir
Avenida Acacia 22, conoce una mujer que conozco
Si buscas pasar un buen rato
Y estas preparado a pagar el precio
Quince libras es todo lo que pide
Todo el mundo tiene su vicio

Si has esperado por largo tiempo
Por el resto que acaban
Le puedes decir que me conoces
Y quizas lo tengas gratis
Asi que cuando estes en East End
No dudes en ir
tienes mi palabra de honor
Ella te enseñara mas de lo que puedes saber

¿Charlotte no puedes salir de esta locura?
¿No puedes ver que esto solo trae tristeza?
Cuando entretienes a los hombres
No sabes el riesgo de enfermarte?

Algun dia cuando alcances los 40 años
Apuesto que lamentaras los dias que mentiste
Nadie querra saber de ti
Y no tendras "mercancia" que mostrar nunca mas

22, la avenida, ese es el lugar en donde todos vamos
Tu encontraras calor adentro
Luz roja alumbra esta noche

Charlotte, ¿no es hora que termines con esta locura?
¿Nunca te has puesto a pensar en los malos momentos?
¿Porque tienes que vivir de esta manera?
¿disfrutas el placer o es la paga?

Algunas veces cuando paseas por la avenida
Tu forma de caminar hace a los hombres soñar con tenerte
Cuando caminas por la calle
Todos paran y se dan vuelta para mirarte

Golpeala, maltratala,
Haz lo que te plazca
Muerdela, excitala,
Haz que se ponga de rodillas
Abusa de ella, usala,
Ella te puede dar todo lo que quieras
Acariciala, molestala,
Ella siempre hace lo que tu quieras

Escapas no sabes lo que hace?
¿No te das cuenta que esto te llevara a la ruina?
Charlotte, haz tomado tu vida y la haz desperdiciado
Tu crees que es el dinero que ganas
Tu vida es buena no sabes que estas lastimandote
no alejes a todas las personas que te aman
Todos los hombres constantemente ridiculizados
No es vida para ti termina con esta tonteria
Empaca tus cosas, vendras conmigo.

Otras canciones

  • 2 A. M.
  • 2 A.M. (en español)
  • 2 A.M. (tradução)
  • 2 Minutes of midnigth (en español)
  • 2 Minutes To Midnight
  • 2 Minutes To Midnight (traduçã
  • 22 Acacia Avenue
  • 22 acacia avenue (en español)
  • 22 Acacia Avenue (Tradução)
  • Acacia avenide 22 (en español)
  • Aces High
  • Aces High
  • Aces High (en español)
  • Aces High (tradução)
  • Afraid To Shoot Strangers
  • Afraid To Shoot Strangers
  • Afraid To Shoot Strangers (Tra
  • Afraid to shoot to strangers (en español)
  • Age Of Innocence
  • Age of innocence (en español)
  • Age Of Innocence (tradução)
  • Alexander The Great
  • Alexander the great (en español)
  • Alexander the Great (tradução)
  • Alexander The Great [356 - 323
  • All in Your Mind
  • All In Your Mind (tradução)
  • Already seen and ( ingles)
  • Another Life
  • Another life (en español)
  • Another Life (Tradução)
  • Asesinos (en español)
  • Back In The Village
  • Back in the village (en españo
  • Back In The Village (tradução)
  • Be Quick Or Be Dead
  • Be quick or be dead (tradução)
  • Be quik or be dead (en español
  • Black Bart Blues
  • Black Bart Blues (tradução)
  • Blood Brothers
  • Blood brothers (en español)
  • Blood Brothers (tradução)
  • Brave New World
  • Brave new world (en español)
  • Brave New World (Tradução)
  • Brighter Than a Thousand Suns
  • Brighter Than a Thousand Suns (en español)
  • Bring Your Daughter... (en español)
  • Bring Your Daughter... ...to The Slaughter
  • Bring Your Daughter... To The
  • Burning ambition
  • Burning Ambition (tradução)
  • Can I Play With Madness
  • Can I play with madness? (en e
  • Can I Play With Madness? (trad
  • Caught Somewhere In Time
  • Caught Somewhere in Time (en e
  • Caught Somewhere in Time (tradução)
  • Chains Of Misery
  • Chains of Misery (en español)
  • Chains Of Misery (tradução)
  • Charlette the harlot (en español)
  • Charlotte The Harlot
  • Charlotte The Harlot (tradução
  • Children of the dammed (en esp
  • Children Of The Damned
  • Children Of The Damned (Tradução)
  • Communication Breakdown
  • Communication Breakdown (tradu
  • Como Estais Amigos
  • Como estais amigos (en español
  • Como Estáis Amigos (tradução)
  • Cross-Eyed Mary (cover)
  • Cross-Eyed Mary (tradução)
  • Dance Of Death
  • Dance of death (en español)
  • Dance Of Death (tradução)
  • Deja Vu
  • Deja vu (en español)
  • Deja Vu (tradução)
  • Die With Your Boots On
  • Die with your boots on (en español)
  • Die With Your Boots On (traduç
  • Different World
  • Different world (en español)
  • Doctor, Doctor
  • Doctor, Doctor (tradução)
  • Dream Of Mirrors
  • Dream Of Mirrors (tradução)
  • Dreams of mirrors (en español)
  • Drifter
  • Drifter (en español)
  • Drifter (Tradução)
  • El Baile de la Muerte
  • El hombre de mimbre
  • Face In The Sand
  • Face in the Sand (en español)
  • Face In The Sand (tradução)
  • Fates Warning
  • Fates warning (en español)
  • Fates Warning (tradução)
  • Fear Is The Key
  • Fear is the key (en español)
  • Fear Is The Key (tradução)
  • Fear Of The Dark
  • Fear of the dark
  • Fear of the dark (en español)
  • Fear Of The Dark (tradução)
  • Flash Of The Blade
  • Flash of the blade (en español
  • Flash Of The Blade (tradução)
  • Fligh of Icarus (en español)
  • Flight Of Icarus
  • Flight Of Icarus (Tradução)
  • For the greater good of god
  • For the Greater Good of God (e
  • Forever
  • Forever (en español)
  • Forever (tradução)
  • Fortune of war (en español)
  • Fortunes Of War
  • Fortunes Of War (Tradução)
  • From Here To Eternity
  • From Here To Eternity (en español)
  • From Here to Eternity (traduçã
  • Futureal
  • Futureal (en español)
  • Futureal (tradução)
  • Gangland
  • Gangland (en español)
  • Gangland (tradução)
  • Gates Of Tomorrow
  • Gates of Tomorrow (en español)
  • Gates Of Tomorrow (tradução)
  • Ghost Of The Navigator
  • Ghost of the navigator (en esp
  • Ghost Of The Navigator (Traduç
  • Hallowed Be Thy Name
  • Hallowed Be Thy Name
  • Hallowed Be Thy Name (tradução
  • Hallowed be thy name!!! (en español)
  • Heaven Can Wait
  • Heaven can wait (en español)
  • Heaven Can Wait (tradução)
  • Holy Smoke
  • Holy Smoke
  • Holy Smoke (en español)
  • Holy Smoke (tradução)
  • Hooks in tou (en español)
  • Hooks In You
  • Hooks In You (tradução)
  • I Live My Way
  • I Live My Way (tradução)
  • Infinite Dreams
  • Infinite Dreams (en español)
  • Infinite Dreams (Tradução)
  • Innocent Exile
  • Innocent Exile (en español)
  • Innocent Exile (Tradução)
  • Invaders
  • Invaders (en español)
  • Invaders (Tradução)
  • Invasion
  • Invasion (tradução)
  • Iron Maiden
  • Iron Maiden (en español)
  • Iron Maiden (Tradução)
  • Journeyman
  • Journeyman (español)
  • Journeyman (tradução)
  • Juanita
  • Juanita (tradução)
  • Judas Be My Guide
  • Judas be my guide (en español)
  • Judas Be My Guide (tradução)
  • Judgement Day
  • Judgement day (en español)
  • Judgement Of Heaven
  • Judgement of Heaven
  • Judgement Of the Heaven (tradu
  • Justice Of The Peace
  • Justice Of The Peace (tradução
  • Kill Me Ce Soir
  • Kill Me Ce Soir (tradução)
  • Killers
  • Killers (en español)
  • Killers (Tradução)
  • King of Twilight
  • King of Twilight (tradução)
  • La reincarnation of Benjamin Breeg (en español)
  • Lightning Strikes Twice
  • Lightning Strikes Twice (en es
  • Lightning Strikes Twice (tradu
  • Look For The Truth
  • Look for the truth (en español
  • Look For The Truth (tradução)
  • Lord Of Light
  • Lord of light (en español)
  • Lord Of The Flies
  • Lord of the Flies ( tradução )
  • Lord of the flies (en español)
  • Man Of Sorrows
  • Man of the edge (en español)
  • Man On The Edge
  • Man On The Edge (Tradução)
  • Massacre
  • Massacre (tradução)
  • Miedo a La Oscuridad (en español)
  • Montsegur
  • Montsegur (en español)
  • Montségur (tradução)
  • Moonchild
  • Moonchild (en español)
  • Moonchild (tradução)
  • More Tea Vicar
  • Mother Russia
  • Mother Russia (en español)
  • Mother Russia (tradução)
  • Murders In The Rue Morgue
  • Murders in the Rue Morgue (en español)
  • Murders In The Rue Morgue (Tra
  • My Generation
  • My Generation (tradução)
  • New Frontier
  • New frontier (en español)
  • New Frontier (tradução)
  • No More Lies
  • No more Lies (en español)
  • No More Lies (tradução)
  • No player for the dying (en español)
  • No Prayer For The Dying
  • No Prayer For The Dying (tradu
  • Nodding Donkey Blues